Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser zur korrekten Anzeige dieser Webseite.

[EN]

“Yiddish Displayed” is a typographic experiment through the Yiddish language.
In the center of the project is Yiddish, the ancient language spoken by Ashkenazi Jews that represents a bridge between the German and Hebrew worlds.
Inspired by the typographic elements derived from the Latin style of previous eras, the project sets up the foundations for a “Yiddish Display Type Foundry” in which the typefaces are bi-scriptual (Latin and Hebrew) in accordance with the three languages German, Yiddish and Hebrew.
To emphasize the history and culture of the language, along with its position in between German and Hebrew, the project includes a publication, that serves as a type specimen, as well as a digital transcription tool that engages in a contemporary discourse on the topic.

[DE]

«Yiddish Displayed» ist ein typografisches Experiment mittels der jiddischen Sprache.
Im Zentrum des Projekts steht Jiddisch, die alte Sprache, die von aschkenasischen Juden gesprochen wird und eine Brücke zwischen der deutschen und der hebräischen Welt bildet.
Inspiriert von den typografischen Elementen, die vom lateinischen Stil früherer Epochen abgeleitet sind, legt das Projekt den Grundstein für eine «Yiddish Display Type Foundry», in der die Schriften bi-schriftlich (lateinisch und hebräisch) sind, in Übereinstimmung mit den drei Sprachen Deutsch, Jiddisch und Hebräisch.
Um die Geschichte und die Kultur der Sprache sowie ihre Stellung zwischen Deutsch und Hebräisch zu betonen, beinhaltet das Projekt eine Publikation, die als Schriftmuster dient, sowie ein digitales Transkriptionswerkzeug, das einen zeitgenössischen Diskurs zum Thema bringt.

Noam Benatar
BA-Diplom 2021
Giliane Cachin, Marietta Eugster, David Keshavjee

noambenatar.com
@noam.benatar